Tuesday, 25 October 2011

HELP IS COMING - AYO


Tanıdığım en güzel delilerden biri O.
Adını bilmiyorum, çünkü her seferinde başka bir şey söylüyor.
Nerede yaşar, nereden gelir; kadın başına Karaköy'de ne yapar hiçbir fikrim yok.
Bir anda yanınızda belirir ve bir şeyler anlatmaya başlar.
O'ndan korkar ya da tiksinirseniz bir daha yanınıza uğramaz.
Sağ olsun beni sever, ben de onu severim.
Bazen sigara ister, bazen hiçbir şey istemez.
"N'apıyorsun aşkım?" der, "ne yazıyosun ulan yine, işin yok mu senin?" der. İşimin yazmak olduğunu anlatmama rağmen, "öyle iş mi olur lan? Uydurma!" der ve kendine kendine güler.
Her sorusuna adam gibi cevap vermenizi ister, siz O'nunla konuşurken birden göbek atmaya başlayabilir, kendi kendine gülebilir, çığlık da atabilir.
Buna alışmanızı bekler.
Zira o saçmalayabilir ama sizin saçmaladığınızı hissederse hemen oradan uzaklaşır.

Kardeşimle telefon konuşmamı dinlemiş, telefonu kapatır kapatmaz yanımda bitti.

- Ne paketi bu? Nereye gönderiyon?
- Van'a.
- Haaa... Van'a... Bi sigara vercen mi? Aaaa... Bu surat ne be? Yakışmıyo sana. Gül be!
- Ne biliyim ya, bu memleket üzüyor insanı.
- Anaaa.... Deliii bu kız... Ben moralim bozuk olunca napıyom biliyon mu?
- N'apıyosun?
- Drama köprüsünü söylüyom. Sonra kendimi tutamıyom, göbek atıyom. Ohhh ne dert kalıyo ne tasa. Sıkılınca öyle yapcan, göbek atıp atıp oyniycan.
- Ben bilemedim o şarkıyı.
- Du bak şöyle... Drama Köprüsü be (H)asan... Dardır geçilmez.... Soğuktur suyu.... Bi tas içilmezzzz.... Bildin mi?
- Yok.
- Ya kız, bak ne diycem, benim iki battaniyem var, birini getirsem koyar mısın senin pakete?
- Sen üşüme sonra?
- Ben sokağa alışkınım be aşkım, oradaki çoluk çocuk donmasın. Hem ben iki göbek atarım ısınırım.

Battaniyeyi getirmedi.
Beklemedim de.
Zaten çoktan unutmuştur.
Güzel paketler yaptık biz, babannemin ördüğü ama hiç kullanmadığımız atkılarımızla; umutlarımızı, iyi dileklerimizi, dualarımızı koyduk içine.
O'nun yerine bir tane de battaniye ekledik.
Yarın sabah yine biter dibimde, bi sigara ister, kendi kendine güler gider.
O hayattan, dertten, tasadan muaf.
O'na bütün sigaralar helal.

No comments:

Post a Comment